Вершина мира. Книга первая - Страница 82


К оглавлению

82

– Ты играешь на грани фола, осторожней! – послышался тихий шелест в наушнике. Поучите меня еще!

Я царственно поплыла к выходу из зала, в дверях меня поймал за руку Артур, и обойдя меня, преданно, точно дворняжка, заглянул в глаза.

– Ну, зачем же искать кого-то другого? – залебезил он, – У нас первосортный товар и элитарный клуб. В другом месте вам обязательно подсунут испорченный товар. Пойдемте в кабинет, там все и обсудим, тем более другие члены клуба могут приобрести товар в другое время, а вы, как я понимаю, проездом. – Галантно предложив мне руку Артур, повел меня вверх по лестнице.

Поднявшись на второй этаж, мы прошли почти в конец длинного ярко освещенного коридора. В коридоре, как и на лестнице, лежала ковровая дорожка, почти полностью заглушающая шаги. С одной стороны это было хорошо – меня никто не услышит, когда я пойду за базой данных, с другой стороны это очень плохо – я тоже никого не услышу и могу попасться, а это чревато последствиями. Артур толкнул предпоследнюю дверь, и мы оказались в большом кабинете. Извинившись, Артур быстро подошел к компьютеру и набрал код доступа. Девять цифр, которые я не успела запомнить. Черт! Я отвернулась, разглядывая обстановку. Здесь все было обставлено с некоторой долей вкуса. Посреди комнаты стоял массивный стол, на котором возвышался вожделенный компьютер, в углу бар, рядом с ним удобный диван. Другую стену занимала невиданная роскошь: стеллажи с книгами, которые терялись где-то под потолком. Я посочувствовала Артуру, наверное, чтобы снять нужную книгу, окажись она на самом верху, приходится долго карабкаться по приставной лестнице. Хотя, Артур не похож на человека читающего книги, скорее всего, они были приобретены только для интерьера. Я пробежала глазами по корешкам и с удивлением отметила ровный ряд книг по медицине и судмедэкспертизе.

– Это не мое, – извиняющимся тоном заявил Артур, – жена покойница собирала, причем все без разбору.

– А что с ней случилось? – для соблюдения приличий поинтересовалась я.

– Нелепая случайность, – спокойно начал рассказывать хозяин дома, – она утонула в фонтане, день был жарким, она присела на край фонтана и опрокинулась в него, и представьте – утонула.

– В каком фонтане? – спросила я чуть испуганно.

– В том, что во дворе, – пояснил с удовольствием Артур, видя какое впечатление на меня произвели его слова, – Да вы не волнуйтесь так, это было давно, полгода назад.

– А я и не волнуюсь, – парировала я и подумала: «Да, дружочек, похоже, что ты сам помог своей дрожащей половине поплавать в фонтане, надо бы натолкнуть Никиту на эту мыслишку». – Вернемся к нашим делам, вы говорили триста экземпляров, называйте вашу цену.

– Ну, я не знаю, – замялся Артур, боясь продешевить, – Триста тысяч кредов. – выдохнул он.

– По тысяче за голову? – с сомнением проговорила я, – Я своего раба так не оцениваю, хотя он легален, в отличной форме и кое-чему обучен, а вы требуете тысячу за возможно проигрышный вариант, их же еще натаскивать придется. Вы не боитесь потерять клиентку? Я даю вам по пятьсот за штуку и не полкреда больше! – сказала я уверенно, – Тем более, я уверена, на их приобретение вы не очень сильно потратились, так что сто пятьдесят тысяч я считаю хорошей ценой.

– Да, действительно, я не сильно потратился на приобретение этого товара, – не сдавался Артур, – но вы забываете о риске, на который я иду.

– Кстати о риске, – я склонила голову набок, – я и мой отец хотим быть уверены, что если случится непредвиденное, наши имена не всплывут. А под непредвиденным я подразумеваю, появление полиции или не приведи Бог безутешных родственников.

– Об этом можете не беспокоиться, – успокоил меня Артур, – стоит только кому-то чужому попасть в комнату и через сорок секунд вся база данных компьютера будет уничтожена, если не ввести правильный пароль, разумеется.

– Что ж, если ваша система защиты так хороша, то придется накинуть по двести кредов за штуку товара. Но об окончательной цене можно будет говорить не раньше, чем я осмотрю товар.

– О боже, – рассмеялся Артур, – да вы просто акула, моя очаровательная Диляра!

– Спасибо за комплемент, – я чуть склонила голову, – наверное, поэтому мой отец и послал меня сюда, отговорившись делами.

– Что ж, пойдемте, посмотрим товар.

Артур провел нас в конец коридора и открыл дверь на черную лестницу. Мы спустились на три этажа вниз и остановились у железной двери с кодовым замком. Еще пару таких спусков и подъемов и я останусь без ног! И дернул меня черт надеть эти туфли! Набирая код, Артур встал так, что я не могла его увидеть.

Я примерно представляла, что мне предстоит, но не думала, что придется так тяжело. Анфилада комнат, разделенных решетками, казалась бесконечной. Пятнадцать комнат. Тринадцать решеток и всего сто пятьдесят метров от стальной двери входа до глухой стены. Сто пятьдесят метров длиною в жизнь. Жизнь, готовую оборваться, не успев толком начаться. В каждой комнате содержалось не более двадцати человек. Дети. Как и предупреждал Эжен, возраст детей был самый разный. Маленькие, заплаканные и тихие, как мышки. Они смотрели на меня огромными от страха глазами и молчали. И это молчание пугало гораздо сильнее, чем крик. А их еще приходилось осматривать и обсуждать достоинства и недостатки с хозяином дома, сбивая цену. С осмотром выручил Влад. С безразличной холодностью он выполнял все положенные действия, о необходимости некоторых из них я и не подозревала. В покупке живого товара свои тонкости, как, впрочем, и в любом другом деле, постичь которые сходу нереально и если бы не присутствие Влада, вся моя игра не стоила бы и ломаного гроша. К концу осмотра мне казалось, что я сойду с ума, каково же приходится Владу?

82